King James Piibel – Filiplastele

Tõlkinud Egon Sarv (NB! Kui leiad vigu, anna teada. Kontrollin üle ja parandan ära)

Peatükk 1

1 Paulus ja Timoteos, Jeesuse Kristuse sulased, kõigile pühadele Kristuses Jeesuses, kes on Filipis, koos ülevaatajate ja abilistega.
2 Arm olgu teie peal ja rahu, Jumalalt, meie Isalt ning Issandalt Jeesuselt Kristuselt
3 Ma tänan oma Jumala iga kord, kui teid meelde tuletan.
4 Alati, igas oma palves teie kõikide eest rõõmuga palvetades,
5 Teie osaduse pärast evangeeliumiga esimesest päevast kui siiani;
6 Olles just selles asjas kindel, et tema, kes on teis alustanud head tööd, teeb seda kuni Jeesuse Kristuse päevani –
7 Nõnda ongi väga õige teist kõigist mõtelda, sest teie olete minu südames; kuivõrd mõlemais – nii minu ahelais kui ka evangeeliumi kaitsmisel ja kinnitamisel olete teie kõik minu armu osalised.
8 Sest Jumal on minu tunnistaja, kui väga ma igatsen teie kõigi järele Jeesuse Kristuse õrnusega.
9 Ja seda ma palun, et teie armastus veel enam ja enam kasvaks arusaamises ja kõiges otsustusvõimes;
10 Et võiksite heaks kiita asjad, mis on suurepärased; et võiksite olla siirad ning ilma solvumiseta kuni Kristuse päevani.
11 Olles täidetud õiguse viljadega, mis tulevad Jeesuse Kristuse kaudu, Jumala auks ja kiituseks.
12 Aga ma tahaksin, et te mõistaksite, vennad, et asjad, mis minule juhtusid, on pigem välja kukkunud evangeeliumi edendamisena;
13 Nii et minu ahelad Kristuses on nähtavad kogu palees ja kõigis teistes paikades;
14 Ning paljudel vendade hulgast Issandas on kasvanud enesekindlus minu ahelate tõttu ning on palju julgemad rääkima sõna ilma kartmata.
15 Mõned tõesti kuulutavad Kristust ka kadeduse ja riiu pärast; ja mõned ka heast tahtest –
16 Üks kuulutab Kristust tüli pärast, mitte siiralt, lootes lisada kannatusi minu ahelatele;
17 Aga teine armastusest, teades, et ma olen seatud evangeeliumi kaitseks.
18 Mis siis nüüd? Hoolimata sellest, kas Kristust kuulutatakse teeskluses või tões, igal viisil – ja sellest ma rõõmutsen; jah, ja rõõmutsen ka tulevikus.
19 Sest ma tean, et see pöördub minu päästeks läbi teie palve ning Jeesuse Kristuse Vaimu varustuse kaudu.
20 Minu tõsist ootust ja lootust mööda, et ma milleski ei saa häbistatud, vaid et Kristus ka nüüd, nagu alati, saab kogu julguses auliseks minu ihus, olgu see elu või surma läbi.
21 Sest minu jaoks elada on Kristus, ja surra on kasu.
22 Aga kui ma elan lihas, on see mu töö vili – siiski, mida ma pean valima, ma ei tea.
23 Sest ma olen pressitud kahe võrdse jõu vahele – omades soovi lahkuda ning olla koos Kristusega; mis on palju parem –
24 Siiski, püsida lihas on vajalikum teie pärast.
25 Ning omades seda kindlustunnet, ma tean et jään lihasse ning jätkan koos teie kõikidega teie usu edenemiseks ja rõõmuks.
26 Et teie rõõmutsemine minu pärast võiks Jeesuses Kristuses olla veel rikkalikum selle läbi, et ma jälle tulen teie juurde.
27 Ainult olgu teie eluviis selline, nagu see saaks Kristuse Evangeeliumiks – et kui ma tulen ja näen teid, või olen ära, ma kuuleksin teie tegemistest, et te seisate kindlalt ühes vaimus, ühel meelel ja üheskoos püüeldes evangeeliumi usu poole.
28 Ja ei lase ennast mitte millestki hirmutada oma vastatste poolt – see on neile ilmne hukatuse märk, aga teile aga päästemärk; ning seda Jumalalt.
29 Sest teile on antud Kristuse nimel mitte ainult uskuda temasse, vaid ka kannatada tema pärast;
30 Omades sama võitlust, mida te nägite minus ning nüüd kuulete olevat minu sees.

Peatükk 2

1 Seega, kui on mingitki tröösti Kristuses, kui on mingitki armastuse lohutust, kui mingitki Vaimu osadust, kui mingitki leebust ja halastust,
2 Tehke mu rõõm täielikuks sellega, et te olete sarnase mõtlemisega, omades sama armastust, olles ühel nõul ja ühel meelel.
3 Ärgu midagi tehtagu tülis või edevas hiilguses; vaid meele madaluses arvaku igaüks teise ülemaks iseenesest.
4 Ärgu ükski inimene vaadaku oma ainult asjade üle, vaid igaüks vaadaku ka teiste asjade üle.
5 Olgu teie sees seesama meelsus, mis oli ka Kristuses Jeesuses –
6 Kes, olles Jumala kujuna, ei arvanud seda röövimiseks olla võrdne Jumalaga
7 Vaid loobus enda mainest ning võttis enese peale sulase kuju ja oli tehtud inimeste sarnaseks –
8 Ning olles leitud inimesekujul, ta alandas ennast ning sai sõnakuulelikuks surmani, isegi ristisurmani.
9 Seepärast on Jumal ülendanud teda kõrgelt ning andnud talle nime, mis on üle iga nime –
10 Et Jeesuse nimes nõtkuks kõik põlved, nii taevaliste kui maapealsete kui ka maa-aluste omad;
11 Ja et iga keel tunnistaks, et Jeesus Kristus on Issand, Jumala Isa auks.
12 Seepärast, mu armsad, nii nagu te alati olete olnud sõnakuulelikud, mitte ainult minu juuresolekul, vaid nüüd veelgi enam minu äraolekul, pingutage omaenda pääste nimel kartuse ja värinaga.
13 Sest see on Jumal, kes töötab teie sees, tahate ja tegutsete tema hea meele järele.
14 Tehke kõike ilma nurisemata ja vaidlemata.
15 Et te võiksite olla süütud ja kahjutud Jumala Pojad, ilma etteheiteta ebaausa ja perversse rahva keskel, kelle seas teie paistate, otsekui valgused maailmas.
16 Kinni hoides elu sõnast; et mina võiksin rõõmustuda Kristuse päeval, et ma ei ole tühja jooksnud ega töötanud asjatult.
17 Jah, ja kui mind peaks ohverdatama teie usuohvri ja -teenistuse üle, ma rõõmustan; ja rõõmutsen ühes teie kõikidega.
18 Selsamal põhjusel rõõmustage ka teie ning rõõmutsege ühese minuga.
19 Aga ma loodan Issandas Jeesuses Timoteose varsti läkitada teie juurde, et ka mina saaksin lohutust, kui ma tean kuidas teie olukord on.
20 Sest mul pole kedagi muud nii üksmeelset minuga, kes nii loomulikult hoolib teie olukorrast.
21 Sest kõik otsivad eneste oma, mitte neid asju, mis on Jeesuse Kristuse omad.
22 Aga tema läbikatsumist te teate, et nii nagu poeg oma isaga, on ta koos minuga teeninud evangeeliumis.
23 Teda seega ma loodan nüüd läkitada, niipea kui ma näen, kuidas minuga läheb.
24 Aga ma loodan Issandas, et ka mina ise tulen varsti.
25 Siiski ma arvasin olevat vajaliku saata teie juurde Epafroditose, oma venna ja kaaslase töös ja kaasvõitleja, aga teie sõnumitooja ning see kas teenis mind minu puudustes.
26 Sest ta igatses teie kõikide järele ning oli täis raskust südames, sest teie olite kuulnud, et ta oli haige olnud.
27 Sest haigena oli ta tõepoolest surmale lähedal – aga Jumal halastas tema peale; ja mitte ainult tema peale, vaid ka minu peale, et mulle ei tuleks kurbust kurbuse peale.
28 Ma saatsin ta seega veelgi suurema innukusega, et, kui te teda taas näete, te võiksite rõõmutseda ning mina oleksin väheb kurb.
29 Võtke teda siis Issandas vastu kõige rõõmuga; ning hoidke selliste mainet.
30 Sest Kristuse töö tõttu oli ta lähedal surmale ega hoolinud oma elust, et täita teie teenimise puudujääk minu heaks.

Peatükk 3

1 Lõpuks, mu vennad, rõõmutsege Issandas. Kirjutada samu asju teile ei tee mind kurvaks, aga teile on see tervislik.
2 Hoiduge koertest, hoiduke kurjadest töötegijatest, hoiduge katkilõikamisest.
3 Sest ümberlõigatud, need oleme meie, kes teenime Jumalat vaimus ja rõõmtuseme Kristuses Jeesuses ega oma mingit enesekindlust lihas.
4 Ehkki minul võiks enesekindlust ka lihas olla. Kui keegi teine inimene mõtleb, et tal on midagi, mille tõttu liha peale loota, minul on rohkem:
5 Ümber lõigatud kaheksandal päeval, Iisraeli soost, Benjamini suguharust, heebrealane heebrealaste hulgast, mis puutub seadusesse, variser;
6 Mis puutub innukusse, taga kiusates kogudust; mis puutub seadusest tulevasse õigusesse, laitmatu.
7 Aga mis oli mulle kasuks, need ma olen arvanud kahjuks Kristuse pärast.
8 Jah, kahtlemata; ja ma arvan kõik kahjuks oma Issanda Jeesuse Kristuse tunnetuse täiuse vastu: kelle pärast ma olen kannatanud kõigi asjade kaotust ega arva neid rohkemaks, kui sõnnik, et ma võiks võita Kristuse.
9 Ning olla leitud tema sees, omamata minu enda õigust, mis tuleb seadusest, vaid seda, mis tuleb Kristuse usu läbi, õigust, mis tuleb Jumalalt usu kaudu:
10 Et ma võiksin tunda teda ja tema ülestõusmise väge ning tema kannatuste osadust, olles tehtud tema surmale kohaseks.
11 Kui ma mingilgi moel saavutaksin surnust ülestõusmise.
12 Mitte, et ma selle oleksin juba saavutanud või oleksin juba täiuslik – aga ma lähen sellele järele, et kinni võtta see, mille pärast Kristus Jeesus mind on kinni võtnud.
13 Vennad, mina ei arva endast, et ma olen selle kinni võtnud – aga seda ühte asja ma teen, unustades ära, mis on taga ning sirutades nende asjade poole, mis on ees,
14 Ma pressin eesmärgi poole, Jumala kõrge kutsumise auhinna poole Kristuses Jeesuses.
15 Olgem siis, nii paljud kui on täiuslikud, selliselt meelestatud – ja kui mõnes asjas olete teisiti meelestatud, Jumal ilmutab teile ka selle.
16 Sellegipoolest, niivõrd kui oleme juba saavutanud, käigem sama reegli järgi, olgem samal meelel.
17 Vennad, olge üheskoos minu järgijad ja pange tähele neid, kes käivad nii, nagu meie oleme teile eeskujuks.
18 (Sest paljud, kelledest ma olen teile sageli ütelnud ja ka nüüd isegi nuttes ütlen, käivad Kristuse risti vaenlastena –
19 Kelle lõpp on hävitus, kelle Jumal on nende kõht ja kelle auhiilgus on nende häbis, kes on meelestatud maistele asjadele.)
20 Sest meie elamine on taevas; sealt me ka ootame oma Päästjat, Issandat Jeesust Kristust:
21 Kes muudab meie halva ihu, et see kujundataks oma hiilgava ihu sarnaseks, väge mööda, millega ta suudab kõik asjad enesele alistada.

Peatükk 4

1 Seega, mu kallilt armastatud ja igatsetud vennad, minu rõõm ja kroon, seiske siis kindlalt Issandas, mu kallilt armastatud.
2 Ma anun Euodiat ning anun Süntühhet, et nad oleks ühel meelel Issandas
3 Ning ma anun ka sind, tõeline ikkekaaslane, aita neid naisi, kes on koos minuga töötanud evangeeliumi alal; samuti koos Kleemensiga ja mu teiste kaatöölistega, kellede nimed on eluraamatus.
4 Rõõmutsege alati Issandas – ja taas ma ütlen: Rõõmutsege.
5 Olgu teie mõõdukus teada kõigilie inimestele. Issand on käeulatuses.
6 Ärge muretsege millegi pärast, vaid laske kõiges oma palumised palve ja tänamise kaudu saada Jumalale teatavaks
7 Ning Jumala rahu, mis ületab kogu arusaamise, hoiab Jeesuse Kristuse kaudu teie südameid ja meeli.
8 Lõpuks, vennad, kõik asjad, mis on tõesed, kõik asjad, mis on ausad, kõik asjad, mis on õiglased, kõik asjad, mis on puhtad, kõik asjad, mis on armastuväärsed, kõik asjad, mis on hea mainega; kui on mingit voorust, kui on mingit kiitust, neile asjadele mõelge.
9 Need asjad, mida te olete nii õppinud kui saanud kui kuulnud kui näinud minus, tehke: ning Jumala rahu on teiega.
10 Aga ma rõõmutsesin Issandas suuresti, et nüüd lõpuks on teie hoolitsus minu eest taas õitsema löönud; selles te olite ka innukad, aga teil puudus võimalus.
11 Mitte, et ma räägiksin puuduse pärast – sest ma olen õppinud, ükskõik millises olukorras ma olen, sellega rahul olema.
12 Ma tean, kuidas olla alanduses, ja ma tean, kuidas olla külluses – igal pool ja kõigis asjus on mind õpetatud olema nii täiskõhuga kui olema näljane, nii olema külluses kui kannatama puudust.
13 Ma suudan teha kõike Kristuse läbi, kes teeb mind tugevamaks.
14 Sellegipoolest te olete teinud hästi, et te olite osaduses minu viletsusega.
15 Nüüd teie filiplased teate ka, et evangeeliumi alguseaegadel, kui ma lahkusin Makedooniast, ükski kogudus ei olnud seoses andmise ja saamisega osaduses minuga, kui ainult teie.
16 Sest isegi Tessaloonikasse te saatsite minu vajadusteks ühe ja teise korra.
17 Mitte, et ma sooviksin andi – vaid ma soovin vilja, mis võiks olla rohke teie arvele.
18 Aga mul on kõike ja rohkesti – Mul on kõht täis, saades Epafroditose kaudu asjad, mis olid mulle teie poolt saadetud, Jumalale meelepärase magusa lõhna ja vastuvõetava ohvrina.
19 Aga minu Jumal täidab kõik teie vajadused oma rikkust mööda auhiilguses Kristuse Jeesuse kaudu.
20 Nüüd olgu au Jumalale ja Isale igavesest ajast igavesti. Aamen.
21 Tervitage kõiki pühasid Kristuses Jeesuses. Vennad, kes on minuga, tervitavad teid.
22 Kõik pühad tervitavad teid, eriti need, kes on keisri perest.
23 Meie Issanda Jeesuse Kristuse arm olgu teie kõikidega. Aamen.